NAVALES, Ana María

Inicio/NAVALES, Ana María

NAVALES, Ana María

Biografía

Ana María Navales nació en Zaragoza, en cuya Universidad se doctoró en Filosofia y Letras y fue profesora de Literatura Hispanoamericana. Poeta y narradora, fue becaria de la Fundación Juan March de creación literaria y del Ministerio de Cultura. Ha dirigido las publicaciones Proa, Aurora roja, Wörter, Boletín informativo de la Asociación Española de Críticos Literarios y es directora actualmente de la revista cultural Turia.

Premiada en diversos certámenes nacionales e internacionales, traducida a numerosos idiomas (entre los que no faltan algunos tan exóticos como el albanés o el maltés), ha sido incluída en diversas antologías poéticas entre las que podemos citar la checa de Miloslav Ulicny (Praga, 1992) y la francesa de Marcel Hennart (Namur, 1995), y en cuatro recientes antologías de narrativa española: Cuento español contemporáneo (Cátedra, 1993); Son Cuentos. Antología del relato breve español, 1975-1993 (Austral, 1993), Cuentos de este siglo. 30 narradoras españolas contemporáneas (Lumen, 1995), y Cien años de cuentos (1898-1998), (Alfaguara, 1998).

Falleció el 11 de marzo de 2009.

Obra

NARRATIVA

[Ha publicado numerosos relatos en revistas y antologías, así como artículos de prensa, que no se incluyen en la presente selección]

Dos muchachos metidos en un sobre azul (1976). Relatos.
El regreso de Julieta Always (1981). Novela.
La tarde de las gaviotas (1981). Novela.
Mi tía Elsa (1983). Novela.
El laberinto del Quetzal (1984). Novela.
Paseo por la íntima ciudad y otros encuentros (1987). Relatos.
Koto la muñeca japonesa (1988).Relatos.
La grande aventure de Seankatzah le chal. Cante multitudinaire par F. Satereau (1990). Relatos. En colaboración H. Guedon.
Cuentos de Bloomsbury (1991; 1999, con un nuevo relato: «Mi corazón está contigo» y glosario de personajes; 2003, con dos nuevos relatos, «Aquel verano en Carbis Bay» y «La última carta»). Relatos.
ZacarÍas, Rey (1992). Relatos.
Tres mujeres (1995). Relatos.
Cuentos de las dos orillas (2001). Relatos. Con estudio-introducción de Manuel Rico.
La amante del mandarín (2002). Novela.
El final de una pasión (2012).

POESÍA

En las palabras (1970).
Junto a la última piel (1973).
Restos de lacre y cera de vigilias (1975).
Del fuego secreto (1978).
Mester de amor (1979).
Los espías de Sísifo (1981).
Nueva, vieja estancia (1983).
Los labios de la luna (1989 ).
Los espejos de la palabra (Antología personal) (1991).
Hallarás otro mar (1993).
Mar de fondo (Antología personal) (1998).
Escrito en el silencio (1999).
Contro le parole (Contra las palabras) (2000). Bilingüe italiano-castellano.
Antología (en prensa, versión italiana).
Lo que la vida oculta (2004).
Travesía en el viento: (poesía 1978-2005) (2006).

ENSAYO

Mujeres de palabra:de Virginia Woolf a Nadine Gordimer (2006).
Los senderos que se bifurcan: Escritores hispanoamericanos del siglo XX (2008).

OTRAS

Otra virtud (1970). Plaquette.
Paternoy (1975). Carpeta con cinco poemas de Ana María Navales y cinco grabados de Teresa Grasa.
Tres poetas y tres grabadoras (1977). Carpeta.
Tentación de la sombra (1980). Separata del Cuaderno Literario Azor.
Ana María Navales (1988). Plaquette.
San Jorge, la doncella y el dragón (1989). Carpeta: serie de 6 grabados de Natalio Bayo.
Ana María Navales (1992). Plaquette.
Rada Panchovska, «La traducción como creación», en 50 poemas (2001). Traducción del búlgaro.
Ana María Navales, Pasión del tiempo (2002). Plaquette.
Tras las palabras (2002). Separata de Corondel.

Premios

Poética

Texto

WALTER NO HA MUERTO (1991)

Against you I will fling myself,
unvanquished, o death.

V. W.

Hace una semana que comenzó la primavera, aunque sólo tímidamente ha asomado su rostro y todavía en la chimenea del salón arden los leños. Me gusta acercar mis manos casi transparentes al fuego, extasiada con el baile de las llamas, y creer que en la diminuta hoguera algún brujo maligno expía su culpa. Esos demonios que, sin previo aviso, se instalan cómodamente en mi cerebro.
La mañana es casi fría, pero el ambiente en el estudio del jardín es cálido, de abandono y dulce bienestar. Quisiera correr hacia ti, sentarme a tus pies, y hablarte no de la felicicdad que me has dado cada día, a lo largo de tantos años, sino de esa atmósfera confusa y compleja en la que floto en todo instante y que me ha impedido atrapar esa dicha que, acaso generosamente, me entregabas.
Una mujer es todo lo que guarda su silencio. Recuerdo ahora aquel relato de David en el que la protagonista se convertía en raposa, tendría que decir zorra, pero suena poco delicado, y las discusiones en que nos enzarzábamos sobre lo innecesario de esa transformación para que la historia mantuviese su interés. Ninguno de vosotros, los hombres que con amor o amistad me habéis cercado, entendíais aquel progresivo cambio de la heroína en un animal constantemente perseguido.

(De «Walter no ha muerto», Cuentos de Bloomsbury, Barcelona, Edhasa, 1991, pp. 93-108)

 

 

Subir